<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chajms Sicht &#187; Allgemein</title>
	<atom:link href="http://www.sprachkasse.de/blog/category/allgemein/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sprachkasse.de/blog</link>
	<description>Chajms Sicht über talmud.de hinaus</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 08:47:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Nach Ma&#8217;aleh Adumim</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/09/07/nach-maaleh-adumim/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/09/07/nach-maaleh-adumim/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 21:33:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Kurzgeschichte]]></category>
		<category><![CDATA[Ma'aleh Adumim]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/?p=1668</guid>
		<description><![CDATA[Ein junger Mann arbeitet in Ma&#8217;aleh Adumim, also in einem Ort der gerne als Siedlung beschrieben wird, tats&#228;chlich aber eine Stadt in der N&#228;he von Jeruschalajim ist. Recht h&#228;ufig fahren Menschen von dort nach Jeruschalajim um zu arbeiten, unser Mann f&#228;hrt in die Gegenrichtung. Was hier folgt ist aber kein Bericht, sondern inhaltliches etwas vollkommen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein junger Mann arbeitet in Ma&#8217;aleh Adumim, also in einem Ort der gerne als <em>Siedlung</em> beschrieben wird, tats&#228;chlich aber eine Stadt in der N&#228;he von Jeruschalajim ist. Recht h&#228;ufig fahren Menschen von dort nach Jeruschalajim um zu arbeiten, unser Mann f&#228;hrt in die Gegenrichtung. Was hier folgt ist aber kein Bericht, sondern inhaltliches etwas vollkommen anderes als das, was es hier sonst gibt. Eine Kurzgeschichte. Sie ist nicht f&#252;r das Blog entstanden, wird aber nun <em>exklusiv</em> hier ver&#246;ffentlicht. Hier als pdf herunterladen: <a href='http://www.sprachkasse.de/blog/wp-content/uploads/2009/09/maaleh.pdf'>Ma&#8217;aleh Adumim.pdf</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/09/07/nach-maaleh-adumim/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>34</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kinot</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/07/28/kinot/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/07/28/kinot/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 22:48:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Kinnot]]></category>
		<category><![CDATA[Tischa be Aw]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/2009/07/28/kinot/</guid>
		<description><![CDATA[Kinot, urspr&#252;nglich hochgeladen von Chajm Donnerstag ist Tischa beAw, ein Live Webcast der Kinnot wird es hier geben yutorah.org/tishabav/ . Es ist schon l&#228;ngere Zeit her, dass ich in einer Synagoge war in der wir bei Kerzenlicht auf dem Boden sitzend Kinot gesprochen haben. Danach waren es eher konventionelle Gebete zu Maariw und Schacharit&#8230; Wer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: left; padding: 3px;">
<a href="http://www.flickr.com/photos/chajms/3755358837/" title="photo sharing"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2526/3755358837_060d28ff16.jpg" style="border: solid 2px #000000;" alt="" /></a><br />
<br />
<span style="font-size: 0.8em; margin-top: 0px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/chajms/3755358837/">Kinot</a>, urspr&#252;nglich hochgeladen von <a href="http://www.flickr.com/people/chajms/">Chajm</a></span>
</div>
<p>
Donnerstag ist <a href="http://www.talmud.de/cms/Tischa_beAv.185.0.html">Tischa beAw</a>, ein Live Webcast der Kinnot wird es hier geben <a href="http://www.yutorah.org/tishabav/">yutorah.org/tishabav/</a> . Es ist schon l&#228;ngere Zeit her, dass ich in einer Synagoge war in der wir bei Kerzenlicht auf dem Boden sitzend Kinot gesprochen haben. Danach waren es eher <em>konventionelle</em> Gebete zu <em>Maariw </em>und <em>Schacharit</em>&#8230; Wer die M&#246;glichkeit hat, diese Form des Maariw besuchen zu k&#246;nnen, der sollte das unbedingt auch wahrnehmen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/07/28/kinot/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Was kommt?</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/06/11/was-kommt/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/06/11/was-kommt/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 14:29:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/?p=1460</guid>
		<description><![CDATA[Ein l&#228;ngerer Artikel ist Herring in heaven, es lohnt sich, ihn auszudrucken. Was wissen wir &#252;ber die kommende Welt? Nathaniel Deutsch hat eine Geschichte dar&#252;ber gemacht; sie ist im Guilt &#038; Pleasure Magazin erschienen: The first time my father died, he came back and told us what it was like to be dead — and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein l&#228;ngerer Artikel ist <a href="http://www.guiltandpleasure.com/index.php?site=rebootgp&#038;page=gp_article&#038;id=243">Herring in heaven</a>, es lohnt sich, ihn auszudrucken. Was wissen wir &#252;ber die <em>kommende Welt</em>? Nathaniel Deutsch hat eine Geschichte dar&#252;ber gemacht; sie ist im <a href="http://www.guiltandpleasure.com/">Guilt &#038; Pleasure</a> Magazin erschienen:</p>
<blockquote><p>The first time my father died, he came back and told us what it was like to be dead — and Jewish. My father didn’t see a light at the end of a tunnel; he saw his ancestor, a famous rabbi known as the Hasam Sofer, who stood at the end of a long hallway and gestured for my father to join him. Although they had never met, my father had always had a close relationship with the Hasam Sofer, a Hungarian rabbi widely considered to be the founder of ultra-Orthodoxy. Having a noble yihus (lineage) was very precious to my father, and it gave him solace during the many difficulties he experienced after escaping from Europe during World War II. Along with his good name, yihus was the one thing that no one could take away from him and that he could bequeath to his own descendants. It was, in effect, a kind of immortality.</p></blockquote>
<p><a href="http://www.guiltandpleasure.com/index.php?site=rebootgp&#038;page=gp_article&#038;id=243&#038;id=243&#038;comments=yes#comments">Hier</a> gibt es den ganzen Artikel.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/06/11/was-kommt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jom HaZikaron</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/04/28/jom-hazikaron/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/04/28/jom-hazikaron/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 07:36:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/2009/04/28/jom-hazikaron/</guid>
		<description><![CDATA[אבוקת הזיכרון, urspr&#252;nglich hochgeladen von RonAlmog יום הזכרון לחללי מערכות ישראל ולנפגעי פעולות האיבה‎ „Gedenktag an die gefallenen israelischen Soldaten und Opfer des Terrorismus“. Das ist heute. 22 570 gefallene Soldaten und Opfer des Terrorismus in Israel. 133 Namen mehr als im vergangenen Jahr am Jom HaZikaron. Zuletzt starb Lior Furman am 22 April 2009. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: left; padding: 3px;">
<a href="http://www.flickr.com/photos/ronalmog/3481429922/" title="photo sharing"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3636/3481429922_3ee43b4b4d.jpg" style="border: solid 2px #000000;" alt="" /></a><br />
<br />
<span style="font-size: 0.8em; margin-top: 0px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/ronalmog/3481429922/">אבוקת הזיכרון</a>, urspr&#252;nglich hochgeladen von <a href="http://www.flickr.com/people/ronalmog/">RonAlmog</a></span>
</div>
<p>
יום הזכרון לחללי מערכות ישראל ולנפגעי פעולות האיבה‎ „Gedenktag an die gefallenen israelischen Soldaten und Opfer des Terrorismus“. Das ist heute.<br />
22 570 gefallene Soldaten und Opfer des Terrorismus in Israel. <br />
133 Namen mehr als im vergangenen Jahr am Jom HaZikaron.<br />
Zuletzt starb Lior Furman am 22 April 2009. Die N&#228;he zu Jom Ha&#8217;atzmaut ist nicht zuf&#228;llig. Beide Tage geh&#246;ren zusammen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/04/28/jom-hazikaron/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Am Grab des Baal Schem Tov</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/24/am-grab-des-baal-schem-tov/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/24/am-grab-des-baal-schem-tov/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 20:16:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/?p=1232</guid>
		<description><![CDATA[Das Grab des Baal Schem Tov in Miedzyborz wird heute wieder von Juden aus der ganzen Welt besucht. Wieder, weil das w&#228;hrend der kommunistischen Herrschaft nicht ganz leicht war. Bei flickr hat Akiva seine Reisefotos f&#252;r alle zug&#228;nglich gemacht. Hier noch eine Geschichte vom Baal Schem Tov: An einem Jom-Kippur kam der heilige Baal-Schem nicht [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.flickr.com/photos/akiva/3381621312/" title="Kever Baal Shem Tov von Akiva bei Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3556/3381621312_80e0e81845.jpg" width="500" height="375" alt="Kever Baal Shem Tov" /></a></p>
<p>Das Grab des <a href="http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/145202/jewish/Tzavaat-Harivash.htm">Baal Schem Tov</a> in <a href="http://www.wumag.kiev.ua/wumag_old/archiv/1_99/medz.htm">Miedzyborz</a> wird heute wieder von Juden aus der ganzen Welt besucht. <em>Wieder</em>, weil das w&#228;hrend der kommunistischen Herrschaft nicht ganz leicht war. Bei <a href="http://www.flickr.com/photos/akiva/3381621312/">flickr</a> hat <a href="http://www.flickr.com/photos/akiva/">Akiva</a> seine Reisefotos f&#252;r alle zug&#228;nglich gemacht.</p>
<p>Hier noch eine Geschichte vom Baal Schem Tov:<br />
<span id="more-1232"></span></p>
<blockquote><p>An einem Jom-Kippur kam der heilige Baal-Schem nicht zu der fr&#252;hen Morgenstunde ins Bethaus, wie er es sonst zu tun pflegte, und die ganze Gemeinde betete nicht, sondern wartete auf seine Ankunft. Erst als es schon recht sp&#228;t am Tage war, kam er ins Bethaus, setzte sich auf seinen Platz und legte seinen Kopf auf das Betpult, ohne zu beten. Nach einer Weile hob er den Kopf und legte ihn dann wieder aufs Betpult, und so dauerte es eine ganze Weile. Endlich gab er ein Zeichen, da&#223; man mit dem Beten anfangen solle, und alle beteten den ersten Teil des Morgengebets.<br />
Den zweiten Teil des Morgengebets, den Mussef, pflegte am Jom-Kippur immer Rabbi Dovid Pirkos vorzubeten. Baal-Schem rief aber aus: »Wer wird heute den Mussef vorbeten?« Die Gemeinde wu&#223;te zwar, da&#223; Rabbi Dovid vorbeten sollte, f&#252;rchtete aber, es dem heiligen Baal-Schem zu sagen, und alle schwiegen. Er wiederholte immer wieder die Frage: »Wer wird den Mussef vorbeten?« Und man antwortete ihm schlie&#223;lich: »Rabbi Dovid pflegt den Mussef vorzubeten.«<br />
Da begann der heilige Baal-Schem auf Rabbi Dovid zu schreien: »Du, Rabbi Dovid, willst am Jom-Kippur den Mussef vorbeten? Wie kommst du dazu?« Und er schimpfte auf ihn etwa eine halbe Stunde, da&#223; es gar nicht zu beschreiben ist. Es verdro&#223; die Gemeinde sehr, da&#223; der heilige Rabbi einen Menschen so beschimpfte, und dazu noch einen so frommen und gelehrten Mann, und das an einem Jom-Kippur. Doch vor gro&#223;er Angst wagte niemand ein Wort zu sagen.<br />
Schlie&#223;lich sagte Baal-Schem: »Wenn niemand anderer vorbeten kann, so bete du vor, Rabbi Dovid!« Rabbi Dovid war sehr betr&#252;bt, denn er glaubte, da&#223; Baal-Schem auf ihn einen Zorn habe oder auf seiner Stirne irgendeine gro&#223;e S&#252;nde gelesen h&#228;tte. Und er stellte sich vor das Vorbeterpult und begann vorzubeten mit gro&#223;er Zerknirschung, und weinte w&#228;hrend des Gebets so sehr, da&#223; man es gar nicht beschreiben kann.<br />
Am Abend, nach Jom-Kippurausgang, versammelten sich alle, wie es allj&#228;hrlich Sitte war, bei Baal-Schem, und er erz&#228;hlte vor der ganzen Gemeinde, was sich zugetragen hatte:<br />
»Rabbi Dovid hat sich vor Jom-Kippur durch Kasteiungen und lange Fasten, die von Sabbat zu Sabbat w&#228;hrten, auf das Mussef-Gebet am Jom-Kippur vorbereitet, denn er hatte in Sinnen, w&#228;hrend dieses Gebets mit aller Gewalt darauf zu bestehen, da&#223; Messias noch in diesem Jahre kommen sollte. Kein Mensch hat von diesem Entschlu&#223; des Rabbi Dovid gewu&#223;t. Doch der Satan hat auch einen Entschlu&#223; gefa&#223;t und hat sich mit andern b&#246;sen Geistern an den Stra&#223;en, auf denen die Gebete zum Himmel hinaufsteigen, aufgestellt, um alle Gebete abzufangen. Darum ging ich nicht ins Bethaus, denn ich wollte nicht, da&#223; die Gebete dem Satan dargebracht werden. Erst als es mir gelungen war, einen neuen Weg f&#252;r die Gebete zu bahnen, ging ich ins Bethaus.<br />
Und als es zum Mussef kam, f&#252;rchtete ich, da&#223;, wenn Rabbi Dovid das Gebet, auf das er sich so sehr vorbereitet hatte, sprechen w&#252;rde, auch der Satan seine ganze Kraft zusammennehmen w&#252;rde, um dem ganzen Volke Israel etwas Arges anzutun. Denn es ist noch nicht die Zeit f&#252;r Messias, und man mu&#223; jetzt andere Mittel suchen, um dem Volke Israel ein ertr&#228;gliches Leben zwischen den andern V&#246;lkern zu verschaffen. Darum mu&#223;te ich Rabbi Dovid von seinem Vorhaben und von jedem Gedanken an Messias abbringen, und ich beschimpfte ihn, damit er glaubte, da&#223; ich auf seiner Stirne eine S&#252;nde gelesen h&#228;tte.<br />
Nun sage ich es vor allen, da&#223; ich nur an das Wohl des ganzen Volkes Israel dachte. Da Rabbi Dovid ein Mann von gro&#223;er Fr&#246;mmigkeit ist, w&#252;rde der Satan vor seinem Gebet gro&#223;e Angst haben und alles aufwenden, um dem Volke Israel zu schaden. Darum soll mir nachgesehen werden, da&#223; ich Rabbi Dovid so sehr besch&#228;mt habe.«</p>
<p>Und Rabbi Dovid best&#228;tigte alles, was Baal-Schem von seinem Vorhaben und seinen Vorbereitungen zum Mussef-Gebet erz&#228;hlt hatte.</p></blockquote>
<blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/24/am-grab-des-baal-schem-tov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Purim, wo kommst Du her?</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/05/purim-wo-kommst-du-her/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/05/purim-wo-kommst-du-her/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 11:07:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/?p=1182</guid>
		<description><![CDATA[„Einfach“ ist man zu rufen geneigt. Es erinnert an die Errettung vor der Vernichtung in Persien. Laut dem Buch Esther versuchte Haman, ein hoher Regierungsbeamter des persischen K&#246;nigs, die Juden Persiens &#252;ber ein gro&#223; angelegtes Pogrom zu t&#246;ten. K&#246;nigin Esther, eine J&#252;din, f&#252;hrt jedoch die Errettung herbei. Das Blatt wendet sich gegen Haman und seine [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>„Einfach“ ist man zu rufen geneigt. Es erinnert an die Errettung vor der Vernichtung in Persien. Laut dem Buch Esther versuchte Haman, ein hoher Regierungsbeamter des persischen K&#246;nigs, die Juden Persiens &#252;ber ein gro&#223; angelegtes Pogrom zu t&#246;ten. K&#246;nigin Esther, eine J&#252;din, f&#252;hrt jedoch die Errettung herbei. Das Blatt wendet sich gegen Haman und seine Helfer.<br />
Soweit die Geschichte des ersten Antisemiten, der die Juden hasste, weil sie Juden waren und ihre kulturelle Identit&#228;t bewahrten. Allgemein bekannt ist, dass G-tt in der Megillat Esther nicht vorkommt.<br />
Nun ist es so, dass es in Babylon ein recht popul&#228;res Fr&#252;hjahrsfest gab. <a href="http://books.google.de/books?id=3syD677-MiMC&#038;dq=%22Hayyim+Schauss%22&#038;printsec=frontcover&#038;source=bl&#038;ots=hC2Rksntvo&#038;sig=iUgAM7ztrFnRqAoSGDqyNna9D5s&#038;hl=de&#038;ei=uZyvSaifBcOe_gbo48C1BA&#038;sa=X&#038;oi=book_result&#038;resnum=2&#038;ct=result#PPP10,M1">Chajm Schauss </a>beschreibt das in seinem Buch &#252;ber j&#252;dische Feste. Da wurden Masken getragen, Krach gemacht um b&#246;se Geister zu vertreiben, Geschenke ausgetauscht und die Geschichte des Festes durch &#246;ffentliche Auff&#252;hrungen bekannt gemacht.<br />
Die Geschichte ist auch rasch zusammengefasst: <span id="more-1182"></span> Das babylonischen Neujahrsfest Zagmuk soll zeigen, dass Ischtar, die f&#252;r Fruchtbarkeit steht, mit Marduk, dem H&#252;ter des Himmels, gegen den Vertreter der Unterwelt. Leben und Tod ringen miteinander und am Ende gewinnt Ischtar. Ebenfalls wurden zu diesem Neujahrsfest (&#252;brigens endet mit Adar der j&#252;dische Kalender) nach der Vorstellung der Babylonier Lose &#252;ber das Schicksal der Menschen im kommenden Jahr geworfen. Ebenso wurden wohl kleine Figuren des H&#252;ters der Unterwelt verbrannt und sonst irgendwie schlecht behandelt. Zagmuk hat aber auch etwas mit ritueller Sexualit&#228;t zu tun. Der Name des letzten Monats des babylonischen Kalenders ist &#252;brigens Addaru oder Adâr, der Folgemonat hei&#223;t Nisânu.<br />
In Joma(29a) wird Esther mit dem Morgenstern gleichgesetzt und argumentiert Tehillim 22 wende sich an Esther, „Ajelet haSchachar“ den Morgenstern.<br />
Interessanterweise wurde G&#246;ttin Ischtar, als Morgenstern verehrt.</p>
<p>Initialz&#252;ndung f&#252;r meine kleine Recherche war ein kurzer Artikel auf <a href="http://jewschool.com/2009/03/04/15374/the-real-sex-meaning-of-purim/">Jewschool</a>, der wiederum auf einen Artikel der <a href="http://www.shj.org/purim.htm">Society for Humanistic Judaism</a> verweist, die diesen Faden ausspinnen ohne jedoch Quellen zu nennen oder die Zuweisungen von Namen zu begr&#252;nden:</p>
<blockquote><p>On one level, the Purim story represents the annual struggle to end the harsh reign of winter. The original characters appear to have been Babylonian gods: Ishtar, the goddess of fertility; Marduk, the chief guardian of the heavens; and Haman, the underworld devil. Ishtar and Haman, life and death, vie with each other for supremacy. Ishtar triumphs; spring returns; and life is renewed. <a href="http://www.shj.org/purim.htm">von hier</a></p></blockquote>
<p>Problem an der Sache ist, dass Purim eben vor dem Kalenderwechsel stattfindet und vor der Tagundnachtgleiche im Nissan (die den Fr&#252;hjahrsbeginn markiert). Wohingegen der Monatsname vielleicht passen w&#252;rde. Es ist nat&#252;rlich nicht ausgeschlossen, dass  das Judentum sich da einige Elemente der Festivit&#228;ten ausgeborgt hat und die eher z&#252;gellosen Elemente umgewandelt hat in eine Geschichte mit einer tiefergehenden Bedeutung. Ob Megillat Esther eine solche Umdeutung sein k&#246;nnte, bed&#252;rfte wohl einer umfassenderen Untersuchung und Analyse.<br />
Gesichert ist aber die lange Geschichte die Purim im j&#252;dischen Leben spielt, immerhin gibt es ja auch ein Talmudtraktat „Megillah“. Von daher wird die Bedeutung von Purim nicht geschm&#228;lert und die Idee dahinter schon gar nicht.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/05/purim-wo-kommst-du-her/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Schon wieder anders</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/03/schon-wieder-anders/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/03/schon-wieder-anders/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 22:35:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/?p=1176</guid>
		<description><![CDATA[Im Januar 2008 &#228;nderte sich das Layout dieses Blogs und jetzt ist es schon wieder anders! Ich hoffe, damit komme ich denjenigen entgegen, die berichteten, der Hintergrund habe fast epileptische Anf&#228;lle ausgel&#246;st&#8230; es ist jedenfalls etwas konservativer. Der Kalender ist weg, falls ihn jemand vermisst, kann er sich gerne melden. Ich vermute, er wird ohnehin [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Im <a href="http://www.sprachkasse.de/blog/2008/01/03/experimente/">Januar 2008</a> &#228;nderte sich das Layout dieses Blogs und jetzt ist es schon wieder anders!<br />
Ich hoffe, damit komme ich denjenigen entgegen, die berichteten, der Hintergrund habe fast epileptische Anf&#228;lle ausgel&#246;st&#8230; es ist jedenfalls etwas konservativer.<br />
Der Kalender ist weg, falls ihn jemand vermisst, kann er sich gerne melden. Ich vermute, er wird ohnehin kaum verwendet.<br />
Feedback ist nat&#252;rlich auch in diesem Falle durchaus erw&#252;nscht&#8230;</p>
<p><em>Kleines Update zur Bilderfrage</em><br />
Da ich Bilder nicht umst&#228;ndlich in die Kommentare basteln will, also hier die Frage an Adi. Meintest Du so etwas?<br />
<div id="attachment_1180" class="wp-caption aligncenter" style="width: 508px"><img src="http://www.sprachkasse.de/blog/wp-content/uploads/2009/03/blog_screenshot.jpg" alt="Screenshot aus dem Testblog" title="blog_screenshot" width="498" height="321" class="size-full wp-image-1180" /><p class="wp-caption-text">Screenshot aus dem Testblog</p></div><br />
Auf meiner lokalen Testoberfl&#228;che habe ich da mal etwas zusammengebastelt. Kommt es dem entgegen, was Du meintest?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/03/schon-wieder-anders/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rabbiner Dr. Tovia Ben-Chorin in Berlin</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/rabbiner-dr-tuvia-ben-chorin-in-berlin/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/rabbiner-dr-tuvia-ben-chorin-in-berlin/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 22:21:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/?p=1172</guid>
		<description><![CDATA[Rabbiner Dr. Tovia Ben-Chorin ist der neue liberale Rabbiner der Synagoge Pestalozzistra&#223;e in Berlin, so vermeldete es J&#252;disches Berlin. Damit gewinnt Berlin einen traditionsorientierten liberalen Rabbiner. Ab dem 1. April wird der dort amtieren.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Rabbiner <a href="http://www.jg-berlin.org/institutionen/kultus/rabbiner/rab-dr-t-ben-chorin.html">Dr. Tovia Ben-Chorin</a> ist der neue liberale Rabbiner der Synagoge Pestalozzistra&#223;e in Berlin, so vermeldete es <a href="http://juedisches-berlin.myblog.de/juedisches-berlin/art/301751468">J&#252;disches Berlin</a>. Damit gewinnt Berlin einen traditionsorientierten liberalen Rabbiner. Ab dem 1. April wird der dort amtieren.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/rabbiner-dr-tuvia-ben-chorin-in-berlin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Survivor&#8217;s Talmud</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/the-survivors-talmud/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/the-survivors-talmud/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 19:02:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/the-survivors-talmud/</guid>
		<description><![CDATA[&#34;From Darkness into Light&#34; &#8211; The Survivor&#8217;s Talmud, urspr&#252;nglich hochgeladen von rosewithoutathorn84 Mir war nicht klar, dass auf deutschem Boden nach 1945 noch jemals wieder eine Talmudausgabe gedruckt worden ist. Auf flickr jedoch entdeckte ich das Titelblatt dieser Ausgabe, die wohl 1948 in M&#252;nchen und Heidelberg gedruckt wurde.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: left; padding: 3px;">
<a href="http://www.flickr.com/photos/7711591@N04/1109808985/" title="photo sharing"><img src="http://farm2.static.flickr.com/1120/1109808985_bee18c203a.jpg" style="border: solid 2px #000000;" alt="" /></a><br />
<br />
<span style="font-size: 0.8em; margin-top: 0px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/7711591@N04/1109808985/">&quot;From Darkness into Light&quot; &#8211; The Survivor&#8217;s Talmud</a>, urspr&#252;nglich hochgeladen von <a href="http://www.flickr.com/people/7711591@N04/">rosewithoutathorn84</a></span>
</div>
<p>
Mir war nicht klar, dass auf deutschem Boden nach 1945 noch jemals wieder eine Talmudausgabe gedruckt worden ist. Auf flickr jedoch entdeckte ich das Titelblatt dieser Ausgabe, die wohl 1948 in M&#252;nchen und Heidelberg gedruckt wurde.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2009/03/01/the-survivors-talmud/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sie haben nichts gelernt &#8211; &#214;sterreich und Haider</title>
		<link>http://www.sprachkasse.de/blog/2008/10/20/sie-haben-nichts-gelernt-oesterreich-und-haider/</link>
		<comments>http://www.sprachkasse.de/blog/2008/10/20/sie-haben-nichts-gelernt-oesterreich-und-haider/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 05:25:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chajm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Israel und so]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.sprachkasse.de/blog/2008/10/20/sie-haben-nichts-gelernt-oesterreich-und-haider/</guid>
		<description><![CDATA[„&#214;sterreich? Nee, dann lieber S&#252;damerika. Da gibt&#8217;s auch alte Nazis, aber das Wetter ist besser.” &#8211; Georg Schramm Die aufwendige Beerdigung des Rechtspopulisten J&#246;rg Haider hat nicht nur in Israel verwundert, aber dort wurde das in den Medien auch thematisiert. Jemand der vor (ehemaligen) Angeh&#246;rigen der Waffen-SS folgende Rede hielt Dass es in dieser regen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>„&#214;sterreich? Nee, dann lieber S&#252;damerika. Da gibt&#8217;s auch alte Nazis, aber das Wetter ist besser.”  &#8211; Georg Schramm</p></blockquote>
<p>Die aufwendige Beerdigung des Rechtspopulisten J&#246;rg Haider hat nicht nur in Israel verwundert, aber dort wurde das in den Medien auch thematisiert. Jemand der vor (ehemaligen) Angeh&#246;rigen der Waffen-SS folgende Rede hielt</p>
<blockquote><p>Dass es in dieser regen Zeit, wo es noch anst&#228;ndige Menschen gibt, die einen Charakter haben und die auch bei gr&#246;&#223;tem Gegenwind zu ihrer &#220;berzeugung stehen und ihrer &#220;berzeugung bis heute treu geblieben sind. Und das ist eine Basis, meine lieben Freunde, die auch an uns Junge weitergegeben wird. Und ein Volk, das seine Vorfahren nicht in Ehren h&#228;lt, ist sowieso zum Untergang verurteilt. Nachdem wir aber eine Zukunft haben wollen, werden wir jenen Menschen, den politisch korrekten, beibringen, dass wir nicht umzubringen sind und dass sich Anst&#228;ndigkeit in unserer Welt allemal noch lohnt, auch wenn wir momentan nicht mehrheitsf&#228;hig sind, aber wir sind den anderen geistig &#252;berlegen. (…) Wir geben Geld f&#252;r Terroristen, f&#252;r gewaltt&#228;tige Zeitungen, f&#252;r arbeitsscheues Gesindel, und wir haben kein Geld f&#252;r anst&#228;ndige Menschen.“</p></blockquote>
<p>wurde ohne kritische Untert&#246;ne geehrt.<br />
Dementsprechend schreibt Noah Klieger von Yediot Acharonot: <a href="http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-3610468,00.html">They haven’t learned a thing</a>.</p>
<blockquote><p>No. Many Austrians have proven yet again that they have not changed. They have proven that they have not learned a thing, and that they do not wish to learn or to change.<br />
The funeral arrangements for J&#246;rg Haider, the leader of a far right party, only served to prove that when it comes to Austria, what used to be there is still what we see there to this day.<br />
&#8230;<br />
J&#246;rg Haider’s funeral has proven once again – as was already proven by the results of the elections held in the country about two weeks ago – that many Austrians still long for those days, 70 years ago.<br />
<a href="http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-3610468,00.html">von hier</a> </p></blockquote>
<p>Es war verst&#246;rend ein Land in kollektiver Trauer zu sehen ohne ein Wort der Kritik zu h&#246;ren. Wenn jemand geehrt wird, der nicht immer &#252;berm&#228;&#223;ig viel Respekt vor anderen Menschen zeigte. &#220;ber den ehemaligen Vorsitzenden der Gemeinde in Wien Ariel Muzicant, sagte er 2001, er wundere sich, wie jemand, der Ariel hei&#223;t, „soviel Dreck am Stecken haben“ k&#246;nne. &#220;ber den Pr&#228;sidenten des &#246;sterreichischen Verfassungsgerichtshofes, Ludwig Adamovich sagte er „Wenn einer schon Adamovich hei&#223;t, muss man zuerst einmal fragen, ob er &#252;berhaupt eine aufrechte Aufenthaltsberechtigung hat”. Der &#246;sterreichische EU-Kommissar Franz Fischler wurde von ihm als „Vaterlandsverr&#228;ter” bezeichnet. Die Liste der Schm&#228;hungen ist beliebig fortsetzbar. In seinem Bundesland k&#228;rnten billigte er der slowenischen Minderheit nicht einmal Ortseingangsschilder mit slowenischer Zusatzbeschriftung zugebilligt und lie&#223; zweisprachige Schilder kurzerhand abmontieren. Dieser Mann wurde nun als einer der gr&#246;&#223;ten Politiker aller Zeiten verabschiedet. „K&#246;nig der K&#228;rntner Herzen” oder „Du warst f&#252;r uns immer etwas Besonderes” stand auf Bannern in der Klagenfurter Innenstadt. „Das Herz am rechten Fleck haben” war nie doppeldeutiger.  Die Spitze der Regierung war anwesend und das &#246;sterreichische Fernsehen &#252;bertrug das Begr&#228;bnis live und in Farbe. Wie man aus &#246;sterreichischen Medien erfuhr, wurde dies zuletzt bei Papst Johannes Paul II. gemacht.<br />
Da muss man sich auch die Fragen von Noah Klieger gefallen lassen.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.sprachkasse.de/blog/2008/10/20/sie-haben-nichts-gelernt-oesterreich-und-haider/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
